KOREANVALLEY
  • KoreanValley
    • Information >
      • Korean History
      • Information on Korea
      • News about Korea
      • Q&A
    • KV YouTube
    • Korean Songs
    • Various Info
    • Quiz
  • Hangeul
    • Batchim
    • Spelling Rules
    • Romanization
    • Pronunciation
    • Hangeul Blog
  • Words
    • Words Blog
    • Proverbs
    • Four Character Idioms
  • Grammar
    • Grammar Blog
    • Terminology
    • Sentence Analysis
  • Korean
    • Speaking >
      • Korean Expressions 1
      • Korean Expressions 2
      • Korean Expressions 3
    • Reading >
      • Korean Annals of the Joseon Dynasty
    • Writing
    • Learning Korean
    • Korean Culture

Understanding "여보세요(Yeoboseyo)"

1/17/2025

 

Understanding "Yeoboseyo"

A comprehensive guide to the history, meaning, and usage of "Yeoboseyo."

The Meaning and Usage of "Yeoboseyo"

"Yeoboseyo" (여보세요) is the standard greeting used exclusively during phone calls in Korean. It is a neutral and polite expression to initiate a conversation and can be used regardless of formality.


Why is "Yeoboseyo" Only Used for Phone Calls?

The word "Yeoboseyo" originates from "여기 보세요" (yeogi boseyo), which means "Look here" or "Pay attention." In the past, it was used in face-to-face conversations to get someone's attention. However, with the introduction of telephones in Korea, it evolved into a way to catch the listener's attention when visual cues were absent.

Unlike face-to-face expressions like "저기요" (jeogiyo) or "이봐요" (ibwayo), "Yeoboseyo" is specifically reserved for telephone use. Koreans do not say "여보" (yeobo) or "여보십시오" (yeobosipsio) on the phone because these phrases carry very different meanings in Korean culture.


The Role of "Yeobo" in Korean

"Yeobo" (여보) is a term of endearment between married couples, akin to "honey" or "darling" in English. It is used exclusively by spouses to address each other in a loving or familiar way. Because of its intimate nature, using "Yeobo" on the phone in a general context would be confusing or inappropriate unless the speakers are husband and wife.


Everyday Use of "Yeoboseyo"

In modern Korean, "Yeoboseyo" is not used outside of phone calls. For example, you would not use it to grab someone's attention on the street or in a room. Instead, expressions like "저기요" (jeogiyo) or "잠깐만요" (jamkkanmanyo) are used in such contexts.

Examples of "Yeoboseyo" in Conversations

Example 1: Answering a Call

A: 여보세요?
B: 네, 안녕하세요? 저 김민수인데요. (Hello? Yes, hi, this is Min-su Kim.)

Example 2: Wrong Number

A: 여보세요?
B: 아, 죄송합니다. 잘못 걸었어요. (Oh, I’m sorry. I called the wrong number.)

Example 3: Asking Who is Calling

A: 여보세요?
B: 네, 거기 이민호 씨 댁인가요? (Yes, is this Min-ho Lee’s residence?)
A: 네, 맞습니다. 누구세요? (Yes, it is. Who is this?)

Example 4: No One Responds

A: 여보세요? 여보세요? (Hello? Hello?)
B: ... (silence)
A: 이상하네. (That’s strange.)

Example 5: Expressing Urgency

A: 여보세요? 빨리 말씀해주세요. (Hello? Please speak quickly.)
B: 네, 지금 연결이 안 좋아요. (Yes, the connection isn’t good right now.)

Cultural Notes on "Yeoboseyo"

"Yeoboseyo" is not just a functional word but also reflects the politeness embedded in Korean culture. When using this greeting, the speaker is implicitly showing respect and attentiveness to the person on the other end of the call. The exclusivity of "Yeoboseyo" for phone calls highlights how Korean language and culture adapt expressions to specific contexts, maintaining clarity and appropriateness.

Understanding the difference between "Yeoboseyo" and terms like "Yeobo" can also help non-Korean speakers avoid awkward situations. For example, addressing someone with "Yeobo" outside of a spousal relationship would be considered highly inappropriate and might cause confusion or embarrassment.


Comments are closed.

    Archives

    March 2025
    January 2025
    December 2024
    November 2024
    October 2024
    July 2024
    June 2024
    April 2024
    August 2023

    Categories

    All
    Advanced Korean
    Banmal
    Basic Korean
    Speech Level
    Spoken Korean

Email Hover Effect

Got questions, comments, or suggestions? Feel free to email us at [email protected]

© 2022 KoreanValley. All rights reserved.

  • KoreanValley
    • Information >
      • Korean History
      • Information on Korea
      • News about Korea
      • Q&A
    • KV YouTube
    • Korean Songs
    • Various Info
    • Quiz
  • Hangeul
    • Batchim
    • Spelling Rules
    • Romanization
    • Pronunciation
    • Hangeul Blog
  • Words
    • Words Blog
    • Proverbs
    • Four Character Idioms
  • Grammar
    • Grammar Blog
    • Terminology
    • Sentence Analysis
  • Korean
    • Speaking >
      • Korean Expressions 1
      • Korean Expressions 2
      • Korean Expressions 3
    • Reading >
      • Korean Annals of the Joseon Dynasty
    • Writing
    • Learning Korean
    • Korean Culture